Certains paramètres font référence à des fichiers ou à des chemins d'accès. En ce cas, il est possible d'employer des variables environnement dans l'expression des chemins d'accès. Exemple :
Tmp=${UPS_HOME}/demo/tmp/${UPS_USER}
/
et les noms de fichiers ou de répertoires peuvent utiliser les partitions montées automatiquement par Up ! System.
Les paramètres sont lus successivement dans :
Les paramètres peuvent être préfixés par UpsTrn.
Les valeurs des paramètres comportant des caractères espace doivent être mises entre caractères guillemet " ou entre caractères apostrophe ' .
Pour connaître le source d'Up ! Translator, merci de se référer à la fiche Source d'Up ! Translator.
Voici la liste des valeurs possibles :
Action | Valeur de l'option |
Constituer un thésaurus. | Constituer |
Formater un thésaurus en un fichier pour traduction automatique. | Formater |
Formater un fichier traduit automatiquement en un thésaurus. | FormaterInverse |
Traduire un ou plusieurs fichiers. | Traduire |
Un fichier thésaurus porte l'extension nlt. Il est obligatoirement rangé dans le répertoire ${UPS_HOME}/upsnls/upsnls. Son format est identique à celui d'un fichier message.
Action=Constituer
Detail=Oui
Entete=Oui
Etant donné que plusieurs fichiers peuvent être traduits en séquence, le paramètre Fichier est suivi d'un index.
Le nom du fichier peut comporter un ou plusieurs jokers dont la sémantique est identique à l'instruction Comme. Le nom du fichier peut être précédé par son répertoire d'accès.
Fichier1=${UPS_HOME}/essai/upsnls/english/*.nls Fichier2=${UPS_HOME}/upsvtm/upsnls/english/*.nls
Voici la liste des valeurs possibles :
Format | Valeur de l'option |
Texte | FormatThesaurusTexte |
Hyper Text Markup Language | FormatThesaurusHtml |
Format=Texte
Il s'agit au choix Allemand, Anglais, Arabe, Chinois, Espagnol, Francais, Italien, Japonais, Portugais ou Russe.
LangueCible=Japonais
Voici la liste des valeurs possibles :
Sous-action | Valeur de l'option |
Créer un nouveau thésaurus | ConstituerCreation |
Mettre à jour un thésaurus existant | ConstituerMiseAJour |
Mettre à jour un thésaurus existant en supprimant les traductions obsolètes | ConstituerSuppression |
SousAction=ConstituerCreation
ThesaurusArrivee=demo-arrivee
ThesaurusDepart=demo-depart
Etant donné que plusieurs noms propres peuvent ne pas être traduits, le paramètre MotCle est suivi d'un index.
MotCle1=UpsAps NomPropre1="Up ! Application System" MotCle2=UpsCmp NomPropre2="Up ! Compiler"
Etant donné que plusieurs noms propres peuvent ne pas être traduits, le paramètre NomPropre est suivi d'un index.
MotCle1=UpsAps NomPropre1="Up ! Application System" MotCle2=UpsCmp NomPropre2="Up ! Compiler"
Thesaurus=demo
Etant donné que plusieurs fichiers peuvent être traduits en séquence, le paramètre Fichier est suivi d'un index.
Le nom du fichier peut comporter un ou plusieurs jokers dont la sémantique est identique à l'instruction Comme. Le nom du fichier peut être précédé par son répertoire d'accès.
Fichier1=${UPS_HOME}/essai/interfaces/english/*.upi Fichier2=${UPS_HOME}/essai/upsnls/english/*.nls Fichier3=${UPS_HOME}/essai/demo/english/demo.upl
Il s'agit au choix Allemand, Anglais, Arabe, Chinois, Espagnol, Francais, Italien, Japonais, Portugais ou Russe.
LangueArrivee=Anglais
Il s'agit au choix Allemand, Anglais, Arabe, Chinois, Espagnol, Francais, Italien, Japonais, Portugais ou Russe.
LangueDepart=Francais
Etant donné que plusieurs thésaurus sont utilisables pour la traduction, le paramètre Thesaurus est suivi d'un index.
Thesaurus1=demo1 Thesaurus2=demo2
Une fois traduits, ils sont réassemblés en un thésaurus par l'action FormaterInverse.
Quelque soit le format - texte ou Html - la structure est la suivante :
MotCle=Valeur
.Voici un exemple :
[Instruction]
ZZZAllouer = Zuteilen
ZZZAllouerRessource = HilfsmittelZuteilen
ZZZAlors = Dann
ZZZAppartenance = Mitgliedschaft
ZZZArbreBinaireDe = Binärer Baum Von
...
[Message]
...
ZZZAllouerImpossible=012345. Störung WWWs-209: Gebäudestörung in XXXs Linie WWWs, Spalte WWWs. Der Anruf zum zuteilenden Service von ZZZUpsKrn kann nicht außerhalb einer YYYAllocate Methode nur erfolgt werden.
ZZZAllouerInexistante=012345. Störung WWWs-205: Gebäudestörung in XXXs Linie WWWs, Spalte WWWs. Die Art XXXs hat keine ausdrückliche YYYAllocate Methode.
ZZZAllouerLibererDestructeurContraintePrive=012345. Störung WWWs-26: Semantische Störung in XXXs Linie WWWs, Spalte WWWs. Die YYYAllocate, YYYFree, YYYAllocateResource, YYYFreeResource, YYYDestructor oder YYYConstraint Methoden können privat nur sein.
ZZZAllouerLibererInvalide=012345. Störung WWWs-23: Semantische Störung in XXXs Linie WWWs, Spalte WWWs. Die YYYAllocate oder YYYFree Methoden können nicht einen Parameter haben.
ZZZAllouerLibererSimultanement=012345. Störung WWWs-25: Semantische Störung in XXXs Linie WWWs, Spalte WWWs. Die YYYAllocate und YYYFree, YYYAllocateResource und YYYFreeResource Methoden der Art XXXs müssen gleichzeitig bestehen.
...
; -------------------------------------------------------------------
; Fichier : upstrn.ini
; Objet : Initialisation d'Up ! Translator.
;
; Module : Up ! Application System.
; Auteur-Date : DUVAL Jean-Pierre - Novembre 2003.
; -------------------------------------------------------------------
; Observations
;
;
; -------------------------------------------------------------------
[UpsTrn]
Action=Constituer
Detail=Oui
Entete=Oui
Fichier1=${UPS_HOME}/essai/upsnls/english/*.nls
Fichier2=${UPS_HOME}/upsvtm/upsnls/english/*.nls
Format=Texte
LangueCible=Japonais
SousAction=ConstituerCreation
ThesaurusArrivee=demo-arrivee
; -------------------------------------------------------------------
; Fichier : upstrn.ini
; Objet : Initialisation d'Up ! Translator.
;
; Module : Up ! Application System.
; Auteur-Date : DUVAL Jean-Pierre - Novembre 2003.
; -------------------------------------------------------------------
; Observations
;
;
; -------------------------------------------------------------------
[UpsTrn]
Action=Formater
Detail=Oui
Entete=Oui
MotCle1=UpsAps
NomPropre1="Up ! Application System"
MotCle2=UpsCmp
NomPropre2="Up ! Compiler"
Thesaurus=demo
; -------------------------------------------------------------------
; Fichier : upstrn.ini
; Objet : Initialisation d'Up ! Translator.
;
; Module : Up ! Application System.
; Auteur-Date : DUVAL Jean-Pierre - Novembre 2003.
; -------------------------------------------------------------------
; Observations
;
;
; -------------------------------------------------------------------
[UpsTrn]
Action=Traduire
Detail=Oui
Entete=Oui
Fichier1=${UPS_HOME}/essai/interfaces/english/*.upi
Fichier2=${UPS_HOME}/essai/upsnls/english/*.nls
Fichier3=${UPS_HOME}/essai/demo/english/demo.upl
LangueArrivee=Anglais
LangueDepart=Francais
SousAction=Creation
Thesaurus1=demo1
Thesaurus2=demo2